wtorek, 14 stycznia 2014

o życiu bez powietrza.

ten frazeologizm "take one's breath away". doppeldeutig. 

bez powietrza w ustach otwartych. bezdech. 

bez powietrze ze ściśniętym gardłem. bezdech.

jedno przez czynność.

drugie często przez brak czynności.

bo te dni niewidzialne mają to do siebie, że dominuje (jaki żart) myśl o tym, jak bardzo nie słuchasz, a już na pewno nie rozumiesz o co ja proszę, co do ciebie mówię. chciałabym wiedzieć jak to wygląda w innych relacjach, ale nawet nie za bardzo mam do jakiej porównywać i kogo spytać. otwarte usta mają tę zaletę, że chociaż przez chwilę wydaje mi się, że mam więcej znaczenia i że trochę ci zależy. ściśnięte gardło ma tę wadę, że jasno widzę, jak bardzo mi się wydaje. 

wtorek, 7 stycznia 2014

if i were a writer.

he knew her too long
and too well
not to know
she will not change

he realized soon enough
that her animal nature
will never be touched
by human thought

that she will never be 
touched by a man
in any other way
than by the way

and his hand on her neck
can break her back
but she is still untouched
her nature stays the same

she knew well
that he waited too long
on his knees to stand
up to her 

untouched by human 
thought nature 
can break
but 

cannot
be broken
cannot 
be moved
cannot
be changed

should be left alone
before will make you
break her neck
in powerless gesture

evolutionary precedent
of human precedence